ふたつの鼓動と赤い罪

作詞:mavie 作曲:黒須克彦 編曲:h-wonder 歌:ON/OFF

赤く赤く赤く揺れて
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
夢の夢の果てへ
yu me no yu me no ha te e
離れられない
ha na re ra re na i

もう何度も諦めては押し殺すたび
mo u na n do mo a ki ra me te wa o shi ko ro su ta bi
行き場の無い感情が目を覚ましてく
i ki ba no na i ka n jo u ga me wo sa ma shi te ku
汚れのないその微笑み残酷なほど
ke ga re no na i so no ho ho e mi za n ko ku na ho do
遠い存在だとわかるよ
to o i so n za i da to wa ka ru yo

癒えない傷 心蝕むだけなのに
i e na i ki zu ko ko ro mu shi ba mu da ke na no ni
闇の(中に)今も(宿る)想いを抑え切れない
ya mi no(na ka ni)i ma mo(ya do ru)o mo i wo o sa e ki re na i

赤く赤く赤く揺れて
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
夢の夢の果てへ
yu me no yu me no ha te e
出逢ってしまった運命が廻り出す
de a tte shi ma tta u n me i ga ma wa ri da su
誰も誰も知らない秘密
da re mo da re mo shi ra na i hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
o chi te o chi te o chi te
もう戻れない 罪を刻んでも きっと
mo u mo do re na i tsu mi wo ki za n de mo ki tto

孤独の淵歩きながら救われていた
ko do ku no fu chi a ru ki na ga ra su ku wa re te i ta
どんな時も変わらないリアルな瞳
do n na to ki mo ka wa ra na i ri a ru na hi to mi
でも光が眩しいほど生まれる影は
de mo hi ka ri ga ma bu shi i ho do u ma re ru ka ge wa
深く色濃く忍び寄るよ
fu ka ku i ro ko ku shi no bi yo ru yo

ふたつの鼓動 まるで合わせ鏡のように
fu ta tsu no ko do u ma ru de a wa se ka ga mi no yo u ni
似てる(けれど)違う(痛み)無限に続いていく
ni te ru(ke re do)chi ga u(i ta mi)mu ge n ni tsu zu i te i ku

赤く赤く赤く燃えて
a ka ku a ka ku a ka ku mo e te
すべてすべて消して
su be te su be te ke shi te
叶うことのない幻が動き出す
ka na u ko to no na i ma bo ro shi ga u go ki da su
強く強く儚い夜を
tsu yo ku tsu yo ku ha ka na i yo ru wo
超えて超えて超えて
ko e te ko e te ko e te
逃れられない 罪に溺れても きっと
no ga re ra re na i tsu mi ni o bo re te mo ki tto

赤く赤く赤く揺れて
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
夢の夢の果てへ
yu me no yu me no ha te e
出会ってしまった運命が廻り出す
de a tte shi ma tta u n me i ga ma wa ri da su
誰も誰も知らない秘密
da re mo da re mo shi ra na i hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
o chi te o chi te o chi te
もう戻れない 罪を刻んでも きっと
mo u mo do re na i tsu mi wo ki za n de mo ki tto



中譯:

赤紅地赤紅地赤紅地揺晃著
直到夢的夢的盡頭
無法離開

已死心了無數次壓抑著的
無處宣洩的情感就此覺醒
那無垢的微笑殘酷的模樣
我明白那是遠不可及的存在

痊癒不了的傷痕 只會侵蝕心而已
壓抑不住黑暗中至今仍存在著的感情

赤紅地赤紅地赤紅地揺晃著
直到夢的夢的盡頭
相逢的命運開始轉動
誰也誰也不知道的秘密
墮落吧墮落吧墮落吧
即使刻上了罪 必定也已無法返回

走在孤獨的深淵時拯救了我的是
無論何時都不曾改變你那真實的眼眸
但在耀眼的光芒下產生的影子
深色猛烈地悄悄接近

兩個心跳 簡直如鏡射一般
雖然相似 卻有不同痛楚 無限地延續

赤紅地赤紅地赤紅地燃燒著
全部全部都消失吧
無法實現的幻像開始蠢動
強烈地強烈地虛幻的夜晚
超越吧超越吧超越吧
即使沉溺在罪裡 也必定無法逃離

赤紅地赤紅地赤紅地揺晃著
直到夢的夢的盡頭
相逢的命運開始轉動
誰也誰也不知道的秘密
墮落吧墮落吧墮落吧
即使刻上了罪 必定也已無法返回
arrow
arrow
    全站熱搜

    momo✖桃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()