「To be free」
作詞∶Soluna
作曲∶Samuel Wearmo/Octobar
歌∶嵐

流れる雲に憧れた僕ら
遮るものなど何ひとつない
記憶の中に刻んだ空の色は
あの日のように変わらぬように

(何処へ行こうか まだ見ぬ場所へ)
時は止まらない 手を伸ばして

渇いたまま僕らは駆け出したんだ
ごまかせない心に気づいたから
何も飾らずそのままで
風に吹かれ行くだけ さあTo be free

日差しの中で笑い合った僕ら
無邪気な聲が今も響いてる
溢れるほどの想いは明日に向かい
輝くように変わらぬように

(一人じゃないさ 涙拭えば)
大切なものに 気づくのだろう

透き通ったまま僕らは夢描いたんだ
諦めない 太陽よりきらめくから
流した汗もそのままで
光求め行くだけ さあTo be free

ふり返ることも出來ずに
走り抜けてきた僕ら
上り下り繰り返した yeah
それは時に甘く ほろ苦い

渇いたまま僕らは駈け出したんだ
誤魔化せない心に気づいたから
何も飾らずそのままで (To be free)
透き通ったまま僕らは夢描いたんだ
諦めない 太陽より煌めくから
流した汗もそのままで

渇いたまま僕らは駈け出したんだ
誤魔化せない心に気づいたから
何も飾らずそのままで
風に吹かれ行くだけ さあTo be free

To be free...
===============================
憧憬著流雲的我們
 沒有任何東西可以阻擋
 刻劃在記憶中天空的顏色
 像那天一樣 保持不變

 (去到哪裡去 到沒見過的地方)
 時間不會停留 伸出雙手

我們充滿渴望的奔跑出去
 只因了解到欺騙不了自己的心
 就這樣毫無掩飾保持自我 
 任憑風迎面吹來
 來吧 To be free

 陽光下一同歡笑的我們
 天真無邪的聲音至今仍然回響
 快要溢滿出來的心情向著明天
 永遠不變的 繼續閃耀

 (不是獨自一人 拭去眼淚)
 就能意識到珍貴的東西

我們透澈無瑕的描繪著夢想
 不要放棄 比太陽還要耀眼
 任憑汗水流下 
 只要尋找光芒
 來吧 To be free

 不能改變
 奔跑到現在的我們
 不斷反覆浮沈起伏
 時而甜美時而苦澀

 
 我們充滿渴望的奔跑出去
 只因了解到欺騙不了自己的心
 就這樣毫無掩飾保持自我
 任憑風迎面吹來 來吧 To be free

 To be free...



=============
感想後補....

arrow
arrow
    全站熱搜

    momo✖桃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()